Недавно ездил в деревню, на кладбище надо было после зимы убраться. Увидел, что сделали новые ворота на кладбище. А рядом с ними были написаны, я считаю, золотые слова.
Буквальный перевод с татарского звучит так: «Цени живых, знай могилы умерших».
Смысл в том, чтобы люди ценили тех, кто жив. Не сорились понапрасну, не забывали родителей, детей, друзей. Всё-таки мы не вечны.
«Знай могилы умерших» – это не забывать, и ухаживать за могилами умерших.
2 комментария:
И снова актуальна поговорка : " Что имеем не храним, потерявши плачем " С родными в большинстве случаев так и бывает.
Согласен.
Отправить комментарий